| จำนวน{{focus_pdata.unit}} | ส่วนลดต่อ{{focus_pdata.unit}} | ราคาสุทธิต่อ{{focus_pdata.unit}} |
| {{(typeof focus_pdata.price_list[idx+1] == 'undefined')?('≥ '+price_row.min_quantity):((price_row.min_quantity < (focus_pdata.price_list[idx+1].min_quantity - 1))?(price_row.min_quantity+' - '+(focus_pdata.price_list[idx+1].min_quantity - 1)):price_row.min_quantity)}} | {{number_format(((focus_pdata.price_old === null)?focus_pdata.price:focus_pdata.price_old) - price_row.price,2)}} บาท | {{number_format(price_row.price,2)}} บาท |
| คงเหลือ | 5 เล่ม |
| จำนวน (เล่ม) |
- +
|
|
ซื้อเลย หยิบลงตะกร้า ซื้อเลย หยิบลงตะกร้า คุณมีสินค้าชิ้นนี้ในตะกร้า 0 เล่ม
ช่องทางสั่งซื้ออื่น ๆ
|
|
|
|
|
| คุยกับร้านค้า | |
| {{ size_chart_name }} |
|
| หมวดหมู่ | หนังสือชวนขบคิด |
| สภาพ | สินค้าใหม่ |
| เพิ่มเติม | |
| สภาพ | สินค้ามือสอง |
| เกรด | |
| สถานะสินค้า | |
| ระยะเวลาจัดเตรียมสินค้า | |
| เข้าร่วมโปรโมชั่น | |
| ข้อมูล |
น้ำหนัก
บาร์โค้ด
ลงสินค้า
อัพเดทล่าสุด
|
| รายละเอียดสินค้า |
ซาชาเพิ่งย้ายเข้ามาอยู่อพาร์ตเมนต์แห่งใหม่ เขาได้พบกับเพื่อนบ้านเป็นหญิงชราวัยเก้าสิบและป่วยด้วยโรคอัลไซเมอร์จนต้องเขียนกากบาทสีชาดบนบานประตูไว้ เพื่อเป็นเครื่องหมายบอกให้ตัวเองกลับเข้าบ้านถูก ซาชารับรู้ได้ว่าทาเทียนา อเล็กเซเยฟนา ไม่ใช่คนแก่เลอะเลือนทั่วไป เรื่องราวมากมายที่เธอยังจำได้และถ่ายทอดให้เขาฟังนั้นเป็นเสมือนประวัติศาสตร์สำคัญอีกหน้าหนึ่งจากยุคสงคราม…
ความทรงจำในวันที่ถูกพรากจากลูกสาวและสามี ความทรงจำจากคืนวันที่ถูกจองจำในค่ายแรงงานไม่เคยเลือนรางจางหาย กากบาทสีชาดที่ทาเทียนา อเล็กเซเยฟนา เขียนไว้ หากมองให้ลึกซึ้งย้อนอดีตกลับไป อาจเห็นเป็นสัญลักษณ์สื่อความหมายการช่วยเหลือเพื่อนมนุษย์อย่างไม่แบ่งฝักแบ่งฝ่าย และอาจเห็นเป็นกางเขนไม้ ตัวแทนของผู้คนที่ล้มตายเพื่อแลกกับสันติภาพของโลกในอนาคตและปัจจุบัน
กา(กบาทสี)ชาด (2017) นวนิยายของซาชา ฟีลีเปนกา นักเขียนร่วมสมัยชาวเบลารุส
เกี่ยวกับผู้เขียน
ซาชา ฟีลีเปนกา (Sasha Filipenko) นักเขียน พิธีกรรายการโทรทัศน์ และนักกิจกรรมทางการเมืองชาวเบลารุส เชื้อสายยุเครน-รัสเซีย เกิดเมื่อวันที่ 12 กรกฎาคม ค.ศ. 1984 จบการศึกษาระดับปริญญาโทจากมหาวิทยาลัยเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก ฟีลีเปนกาแสดงจุดยืนทางการเมืองผ่านนวนิยายจำนวนหกเรื่องและบทความอีกมากมาย ซึ่งแพร่หลายในหนังสือพิมพ์ต่างประเทศและมีการแปลไปมากกว่าสิบห้าภาษา ฟีลีเปนกาเคยเขียนจดหมายเปิดผนึกถึงประชาคมโลกหรือองค์กรระดับนานาชาติหลายแห่ง เช่น องค์การกาชาดโลกในกรณีที่ไม่ให้ความช่วยเหลือนักโทษทางการเมืองของเบลารุส ความเคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่องจริงจังทำให้ฟีลีเปนกาต้องลี้ภัยไปอยู่ในยุโรปและงานเขียนของเขากลายเป็นวรรณกรรมต้องห้ามในประเทศของตนเอง
KRASNY KREST หรือ RED CROSSES
ซาชา ฟีลีเปนกา (Sasha Filipenko) เขียน
ช้องนาง ปรีชาเจริญศิลป์ แปล
278 หน้า ปกอ่อน
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
| เงื่อนไขอื่นๆ |
|
| Tags |






G&E กำมะหยี่&เอิร์นเนส